這首歌是301三位大叔為了粉絲而寫的詞,由永生取名為SHINING STAR,因為是SS。
而歌詞還藏有501在裡面,翻譯過程中可以感覺到三個男人對粉絲的疼寵,身為TS真的
很幸福!!不過這首歌只有CD內才聽得到,沒有音源,所以目前只能用看歌詞來體會301
男人們的用心和疼愛囉!!

 

undefined

 

SHINING STAR

作詞: 許永生、金奎鐘、金亨俊

 

오늘 어땠나요 힘들진 않은지 하루 종일 그대 생각뿐인 거죠

今天過得如何 累不累呢 一整天只想著妳呢

당신도 같나요?나와 같다면

妳也跟我一樣嗎? 如果妳也跟我一樣

그게 내 행복 It’s beautiful shining star

那就是我的幸福 It’s beautiful shining star

 

시간이 지나 잊혀져 가도 가슴은 기억해 우리 사랑 

我們的愛情就算隨著時光流逝被遺忘 內心依然記得

계절이 변해가도 그대를 위해 노래할게요

就算季節變換 我依然會為了妳唱歌

 

변함없는 You’re the only best love

不變的是You’re the only best love

늘 항상 날 위해 빛나 주길 너만의 별이 되어 비춰줄 때까지

總是為了我而閃耀著 直到我成為只照耀著妳的那顆星

 

오늘 어땠나요 힘들진 않은지 하루 종일 그대 생각뿐인 거죠

今天過得如何 累不累呢 一整天只想著妳呢

당신도 같나요? 나와 같다면 그게 내 행복인 거죠

妳也跟我一樣嗎? 如果妳也跟我一樣那就是我的幸福呀

 

오늘 하루도 수고했어요 영원히 당신은 나만의 You’re the one

今天一整天辛苦了 妳永遠是我的唯一You’re the one

사랑한단 그 말 고맙다는 그 말 함께했던 시간도

我愛妳的那句話 謝謝妳的那句話 我們在一起度過的時間

그 모습 그대로 기억될 거야 Shining star

會記住當時的模樣 Shining star

 

어느 날 문득 뒤돌아 보면 오늘을 기억해 미소 짓길

某一天突然回頭看 想起今天就會揚起微笑

모든 게 변해가도 그대를 위해 노래할게요

就算一切都改變 我依然會為了妳唱歌

 

변함없는 You’re the only best friend

不變的是You’re the only best friend

늘 항상 널 위해 감싸 줄게 너만의 별이 되어 비춰줄 때까지

我會一直總是袒護妳 直到我成為只照耀著妳的那顆星

 

오늘 어땠나요 힘들진 않은지 하루 종일 그대 생각뿐인 거죠

今天過得如何 累不累呢 一整天只想著妳呢

당신도 같나요? 나와 같다면 그게 내 행복인 거죠

妳也跟我一樣嗎? 如果妳也跟我一樣 那就是我的幸福

 

오늘 하루도 수고했어요 영원히 당신은 나만의 You’re the one

今天一整天辛苦了 妳永遠是我的唯一You’re the one

사랑한단 그 말 고맙다는 그 말 함께했던 시간도

我愛妳的那句話 謝謝妳的那句話 我們在一起度過的時間

그 모습 그대로 기억될 거야 Shining star

會記住當時的模樣 Shining star

 

오늘 하루 힘들진 않은지 하루 종일 그대 생각뿐인 거죠

今天一天累不累呢 一整天只想著妳呢

당신도 같나요? 나와 같다면 그게 내 행복인 거죠

妳也跟我一樣嗎? 如果妳也跟我一樣 那就是我的幸福

 

오늘 하루도 수고했어요 영원히 당신은 나만의 You’re the one

今天一整天辛苦了 妳永遠是我的唯一You’re the one

함께 한단 그 말 영원하단 그 말 우리의 모든 날도

在一起的那句話 永遠的那句話 我們所有的日子

하나 되는 그날 기억될 거야 Shining star

會記住成為一體的那一天 Shining star

 

轉載翻譯請註明出處及作者

出處:清荷小築 作者:清荷

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 清荷 的頭像
    清荷

    清荷小築

    清荷 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()